DAY26~30第六周回顧

20220919~23

心得日誌

這周做了一些英文閱讀測驗,覺得英文閱讀的背景知識還蠻重要的,如果對該主題有大致了解,就會比較容易看懂文章在說什麼,所以對於自然、醫藥類、一些歷史等主題我就比較容易看得懂,一來是可以半讀半猜,二來認識的相關單字也會比較多。

這周去上了社課,剛好有外國人需要幫助,他們說自己一點中文都聽不懂,但旁邊的同學們沒人敢講,我就接下了翻譯的職務,除了練習英文口說之外,也幫他們翻譯了一些出隊要用的東西,和他們相處的過程中我在思考這些交換生真的蠻勇敢的,直接什麼都不會的把自己丟到一個語言陌生的國家,如果未來要交換還是要有一點語言基礎才行。而溝通的過程中也看到語言是拿來用的,敢用就會變好,有不會的詞的時候也可以用換句話說來解決,聽得懂比說得漂亮重要多了。10月初連續兩天兩夜要跟這些外國人一起出隊爬山了,領隊覺得他們來台灣了就該是他們學中文,但我想我還是會多用英文幫他們翻譯也教他們一些中文吧我想。(BTW他們是芬蘭人!如果之後有機會交換搞不好可以去找他們玩XD)

這周都在和百儀一起收拾爛攤子(?)
起因是上周五發現了交接上有些紕漏,所以導致我漏填了一些東西
把雲端資料整理後想說也該整理一下紙本資料
不整理不知道一整理嚇一跳,第七梯的資料可以說是亂七八糟...
我跟百儀整理完後就想辦法再補救,還好有發現能及時止損
也準備在第八梯時進行收案流程優化
希望接下來的收案會順利,資料也能整理得完整些,在交接給下任助理、下次又遇到IRB審核時都能更順利

想要和百儀學習怎麼樣把事情做得很快,百儀聽錄音檔校稿的時間可能只需要我的一半,他說是因為她的比較沒有需要修改的地方,但我覺得應該不止這個理由,她每次都做得很快讓我好生羨慕,也懷疑自己的效率是不是不佳,我覺得可能的原因或許有我們對品質要求的不一致,但百儀也不像是會隨便做事的人,所以這個待商榷,而後續我也有偷觀察了百儀的方法,她會在整份整理完以後一次去框所有的台語部分再修改粗體及底線,我的話都是一個一個弄,或許這是比較快的方法吧,但我嘗試後覺得無法這樣做,因為台語有些時候只是一個詞,不一定是整句話,對我來說就有點難在最後一次處理,會持續和百儀交流如何讓工作變得有效率的。。
本週任務
  1. 交辦任務
    1. 逐字稿校對
    2. 滿意度回收
    3. 整理第七梯資料
  2. 自傳架構
  3. 推薦信邀請
  4. 英文
    1. Lynn英文課(!!忘記了)
    2. 閱讀測驗
下週任務
  1. 交辦任務
    1. 溝通收案
    2. 逐字稿校對
    3. 整理第七梯資料
    4. 第八梯流程優化
  2. 自傳
  3. 推薦信撰寫
  4. 推甄資料準備
  5. 英文
    1. Lynn英文課
    2. 閱讀測驗
    3. 幫外國人翻譯ㄏㄏ

台北大縱走第四段!
就快要和大家一起完成了!

高中同學會!
我最最喜歡的地方跟人了
希望我們能辦到50歲

跑操場真的好無聊...
發現自己可以蹲50的史密斯深蹲以後
突發奇想把同事抓來當重訓器材(?
還蹲成功了(???後來還背的67公斤的
好誇張我怎麼這麼抗壓(???

留言